Frag-Einen

Demandez à un avocat sur le sujet de Droit des successions

Les héritiers doivent être les petits-enfants.

Bonjour,

Je sollicite votre recommandation/conseil/évaluation dans la situation suivante :

Dame veuve (80 ans)
170 000 € en propriété immobilière
120 000 € en liquidités

avec 2 enfants
-Fils A (60 ans), marié, 2 petits-enfants
-Fils B (58 ans), marié, pas d'enfants

Il existe un testament qui accorde à parts égales les droits de succession aux deux enfants. En principe, cela doit rester ainsi.

Le fils B est en préretraite et malheureusement en très mauvaise santé. Il est très important pour la dame que son patrimoine à transmettre soit séparé de la femme du fils B. Il s'agit donc d'empêcher que, en cas de décès prématuré du fils B, son épouse hérite de la succession de sa belle-mère. Au contraire, les actifs devraient être transmis à la génération suivante (les deux petits-enfants du fils A) dans ce cas.

Comme le fils B vit en location, la dame envisage d'acheter un appartement avec le reste de ses liquidités, qui inclurait un droit de résidence à vie pour le fils B.

Je vous prie de me proposer une solution qui reflète au mieux les intérêts de la dame âgée.

Merci beaucoup

Quelles étapes

Bernhard Müller

Cher demandeur,

Le droit de résidence à vie ne devrait être que notarié et enregistré au registre foncier.

Pour la succession, il est préférable de travailler avec des héritiers réservataires et des héritiers ultérieurs. Un nouveau testament devrait être rédigé à cet effet. Celui-ci doit être rédigé à la main et signé.

Proposition de formulation : En cas de décès, A hérite de la moitié de ma fortune. B devient héritier réservataire au sens des articles 2112 et suivants du Code civil allemand pour l'autre moitié. Il doit dresser une liste des biens de la succession qui lui reviennent lors du décès réservataire, et la remettre à A.

(L'obligation de dresser la liste découle de l'article 2121 du Code civil allemand. Le dépôt chez A protège contre toute manipulation ultérieure de la liste par B ou sa femme.)

(Une disposition de partage peut également être faite. Par exemple : B hérite de l'appartement en copropriété et A de l'argent liquide. Dans la mesure où la valeur de l'appartement en copropriété dépasse celle de l'argent liquide, B doit verser la moitié de la différence à A.)

Les héritiers ultérieurs de B sont les enfants d'A, qui héritent chacun de moitié. Les héritiers ultérieurs sont également des héritiers de substitution au cas où B décède avant moi. La succession des héritiers ultérieurs intervient au décès de B.

(Explication : un héritier réservataire peut profiter des fruits de la fortune pour lui-même, mais ne peut pas attaquer le capital. Ainsi, si B reçoit l'argent liquide, il peut dépenser les intérêts, mais pas l'argent hérité. S'il hérite de l'appartement en copropriété, il peut l'occuper ou le louer et utiliser le loyer pour lui-même, mais ne peut pas vendre ou donner l'appartement sans le consentement des petits-enfants.)

Si l'on souhaite que B puisse également utiliser la fortune héritée pour lui-même, la formulation suivante doit être ajoutée : "L'héritier réservataire est libéré des restrictions des articles 2113 à 2119 du Code civil allemand, mais les dispositions, en particulier les dons en faveur de sa femme, sont interdites dans la mesure où elles attaquent le capital. (Cependant, cela pourrait être difficile à contrôler en pratique.)

Le testament final pourrait alors se lire comme suit :

"En cas de décès, A hérite de la moitié de ma fortune. B devient héritier réservataire au sens des articles 2112 et suivants du Code civil allemand pour l'autre moitié. Il doit dresser une liste des biens de la succession qui lui reviennent lors du décès réservataire, et la remettre à A. Les héritiers ultérieurs de B sont les enfants d'A, qui héritent chacun de moitié. Les héritiers ultérieurs sont également des héritiers de substitution au cas où B décède avant moi. La succession des héritiers ultérieurs intervient au décès de B. L'héritier réservataire est libéré des restrictions des articles 2113 à 2119 du Code civil allemand, mais les dispositions, en particulier les dons en faveur de sa femme, sont interdites dans la mesure où elles attaquent le capital.

Lieu, date

Signature de la dame

J'espère que ma réponse vous a été utile.

Cordialement,

Bernhard Müller, avocat"

fadeout
... Cette question vous intéresse également ?
Vous pouvez voir la réponse complète pour seulement 7,50 EUR.

Bewertung dieser Frage

Wie hilfreich war die Antwort des Experten?
Wie bewerten Sie die Reaktionszeit des Experten?
Wie empfehlenswert ist der Experte?

Experte für Droit des successions

Bernhard Müller

Bernhard Müller

Berlin

Bernhard Müller ist seit April 2004 als Einzelanwalt tätig. Wer Streit mit seinem Vermieter hat, etwas erbt, vererben will, sich scheiden lassen will, wer Ärger mit der Polizei oder sonst ein rechtliches Problem hat, findet bei Rechtsanwalt Bernhard Müller kompetente Beratung. Im Jahr 2009 hat er 2 mal hintereinander den Jusline Kommentierwettbewerb gewonnen.

Profil complet