Frag-Einen

Спросите юриста по теме Трудовое право

Перевод в другой отдел - могу ли я отказаться от этого?

Уважаемый юрист,

Я обращаюсь к вам с вопросом по теме трудового права. Меня зовут Андреа Шмид и я работаю в отделе маркетинга среднего предприятия уже пять лет. Недавно мне было сообщено, что из-за реструктуризации компании меня переведут в отдел продаж. Я чувствую себя комфортно на своей текущей должности и не вижу необходимости менять отдел.

Моя забота заключается в том, что в отделе продаж у меня не будет таких же задач и обязанностей, как в отделе маркетинга. Я боюсь, что мне будет неудобно в новом отделе и моя производительность может пострадать. Кроме того, у меня есть опасения, что в отделе продаж мне не будут предложены такие же возможности для развития, как на моей текущей должности.

Поэтому мой вопрос к вам: Могу ли я отказаться от перевода в отдел продаж? Есть ли юридические способы остаться на своей текущей должности? Какие шаги мне следует предпринять, чтобы наилучшим образом защитить свои интересы в этой ситуации?

Заранее благодарю вас за вашу поддержку и консультации.

С уважением,
Андреа Шмид

Alexander Lenzner

Уважаемая г-жа Шмид,

Благодарю Вас за Ваш запрос и доверие к моей экспертизе в области трудового права. Описанная Вами ситуация, безусловно, вызывает опасения, особенно если Вы чувствуете себя комфортно на текущей должности и беспокоитесь о переводе в отдел продаж.

В общем, Ваш работодатель имеет право на директивные полномочия, то есть, в общем, он имеет право решать о распределении рабочих обязанностей и переводе сотрудников. Однако существуют также границы этого права, особенно если запланированный перевод будет существенным изменением условий трудового договора.

В Вашем случае Вам следует сначала проверить, содержатся ли в Вашем трудовом договоре или в тарифном соглашении положения о переводах. Важно знать Ваши права и то, что Ваш работодатель учитывает необходимые права согласования. Кроме того, Вам следует проверить, не нарушает ли запланированный перевод принцип пропорциональности, то есть, не является ли перевод для Вас неприемлемым.

Если Вы решите противиться переводу, я рекомендую Вам начать разговор с Вашим работодателем и изложить свои опасения и аргументы. Возможно, найдется взаимоприемлемое решение, например, путем поиска альтернативных возможностей внутри компании.

Если договоренность невозможна, Вы можете рассмотреть юридические шаги для защиты Ваших интересов. В этом случае рекомендуется обратиться за консультацией к опытному специалисту по трудовому праву, чтобы реалистично оценить Ваши шансы и возможности.

В любом случае важно оставаться спокойным и аргументированным, и я желаю Вам успеха в решении этой проблемы. Я буду рад ответить на дополнительные вопросы.

С уважением,
Александр Ленцнер, адвокат по трудовому праву

fadeout
Интересует ли вас этот вопрос также?

Experte für Трудовое право

Alexander Lenzner