Frag-Einen

Спросите юриста по теме Страховое право

Право на досрочное расторжение контракта по причине смены работодателя

Уважаемые дамы и господа,

речь идет о следующей ситуации:

Я застрахован в страховой компании, где работает мой отец. Я сам работаю в страховой отрасли, но с 01.05.2010 года у меня новый работодатель, и я хотел бы расторгнуть мои контракты с моим текущим страховщиком, так как получаю там корпоративные условия.

Однако это расторжение не было принято.

Теперь я в недоумении, так как всегда думал, что в страховой отрасли существует соглашение о том, что при смене работодателя и получении корпоративных условий у вас есть право на особое право на расторжение договора.

Можете ли вы мне, возможно, помочь?

Заранее спасибо!

Dr. Dr. Danjel-Philippe Newerla

Уважаемый Запрашивающий,

во-первых, благодарю вас за ваш запрос!
Далее я хотел бы ответить на ваш запрос с учетом представленных вами обстоятельств следующим образом:

Особого права на расторжение, описанного вами, не существует. Я предполагаю, что вы являетесь страховым агентом (если это не так, лучше дайте небольшую подсказку, чтобы я мог рассмотреть это в рамках дополнительного запроса).

В этом случае действуют установленные в вашем трудовом договоре сроки уведомления об увольнении.

Если в договоре не указаны сроки уведомления об увольнении, то применяются законные сроки.

Законные сроки уведомления об увольнении регулируются в § 89 HGB.

§ 89 HGB

(1) Если срок действия договора заключен на неопределенный срок, то в первый год срок действия договора может быть расторгнут сроком в один месяц, во второй год - сроком в два месяца, а с третьего по пятый год - сроком в три месяца. После пятилетнего срока действия договора он может быть расторгнут сроком в шесть месяцев. Уведомление об увольнении допускается только на завершение календарного месяца, если не допущено отклонений от этого правила.

(2) Сроки уведомления об увольнении по пункту 1 и 2 могут быть продлены соглашением; срок не должен быть короче для предпринимателя, чем для торгового агента. При соглашении о более коротком сроке для предпринимателя применяется срок, согласованный для торгового агента.

(3) Договор, заключенный на определенный срок и продолженный после истечения установленного срока действия обеими сторонами, считается продленным на неопределенный срок. Для определения сроков уведомления об увольнении по пунктам 1 и 2 решающим является общий срок действия договора.

Хотелось бы отметить следующее:

Предоставленное мной юридическое мнение основано исключительно на предоставленных вами обстоятельствах. Мой ответ представляет собой лишь первую юридическую оценку обстоятельств, которая не может заменить полного изучения ситуации. Добавление или упущение значимой информации может привести к совершенно другой правовой оценке.

Надеюсь, что мои пояснения вам помогли. Вы всегда можете связаться со мной по моему адресу электронной почты или через опцию дополнительного запроса.

Желаю вам приятного вторника!

С наилучшими пожеланиями с Северного морского побережья,

Даниэль-Филипп Неверла, адвокат

Heilsbergerstr. 16
27580 Бремерхафен
kanzlei.newerla@web.de
Тел. 0471/3088132
Факс.0471/57774

fadeout
Интересует ли вас этот вопрос также?

Experte für Страховое право

Dr. Dr. Danjel-Philippe Newerla

Dr. Dr. Danjel-Philippe Newerla

Bremerhaven

Amtsgerichtsbezirk: Bremerhaven

Berufshaftpflichtversicherung:

R+V Versicherung AG
Taunusstr.1
65193 Wiesbaden



Die Rechtsanwaltskanzlei Newerla beschäftigt sich schwerpunktmäßig mit dem Familien-, dem Erb-, dem Wettbewerbs-, Internet- und Computerrecht sowie dem allgemeinen Zivilrecht.

Neben der klassischen
Rechtsberatung und der außergerichtlichen sowie gerichtlichen Vertretung hat sich die Kanzlei auf die Erstellung sowie Überprüfung von Verträgen jeglicher Art, sowie Allgemeinen Geschäftsbedingungen und Onlineauftritten sowie die Abwehr wettbewerbsrechtlicher, sowie marken- und urheberrechtlicher Abmahnungen spezialisiert.

Экспертное мнение:
  • Медийное право
  • Интернет-, компьютерное право
Полный профиль